Translation of the Holy Quran by Dr. Gilani

 

ترجمه دکتر گيلانی

نازل شده در مکه - شامل  ٧۵ آيه

فقط خدا - فقط قرآن

سوره زمر - سوره  ٣٩

 

 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

 

به نام خدای بخشاينده هستی بر همه و بسيار مهربان برنيكان ذ

تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ

 

1- نزول تدریجی این كتاب (قرآن) از سوی خدای بر همه مسلط و پرحكمت و حكمفرماست.  

 

إِنَّا أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ فَاعْبُدِ اللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّينَ

 

2- ما این كتاب را از برای بیان حق و راستی‌ها بر تو نازل فرمودیم،
   از این رو فقط خدای یگانه را پرستش نما كه آئین راستین، تنها در پرستش اوست.
  

 

أَلَا لِلَّهِ الدِّينُ الْخَالِصُ وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاء مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَا إِلَى اللَّهِ زُلْفَى
      إِنَّ اللَّهَ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فِي مَا هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ كَاذِبٌ كَفَّارٌ

 

3- آگاه باشید كه آئین درست و پاك، فقط در شناخت و اخلاص به خدای یگانه است
   و آنهائی را كه غیر از خدا برای خود بعنوان محافظان و سرپرستانی قائلند، (و ادّعا می‌كنند كه) البته ما آنها را نمی‌پرستیم،
   مگر برای اینكه ما را به خدا نزدیك كنند (شفیع ما باشند)،
   خدا در روز رستاخیز، بین‌شان درباره آنچه آنها برخلاف حقیقت می‌گفتند و می‌كردند، داوری خواهد فرمود.
   البته خداوند كسی را كه دروغگو بوده و خيلی كفران نعمت‌های خدا را ميکند
   (نعمت‌های خدا را به بت‌ها یا به انسانها و فرشتگان و يا مقدسان و يا امامان و غیره نسبت می‌دهد،) هدایت نمی‌فرماید.

 

لَوْ أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَتَّخِذَ وَلَدًا لَّاصْطَفَى مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ سُبْحَانَهُ هُوَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ

 

4- اگر خدا (به فرض محال) می‌خواست فرزندی انتخاب كند، از میان آنچه خلق می‌فرماید، آنکه را که می‌خواست، انتخاب می‌كرد
   (ولی هرگز چنین چیزی نفرمود كه فرزندی دارد)، زیرا خدا منزّه و برتر از همه وابستگی‌هاست (كه فرزندی اختیار كند).
   او خدای یگانه غالب بر همه است.

 

خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ يُكَوِّرُ اللَّيْلَ عَلَى النَّهَارِ وَيُكَوِّرُ النَّهَارَ
      عَلَى اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى أَلَا هُوَ الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ

 

5- او آسمانها و كهكشان‌ها و زمین را برای بیان راستی و حقیقت آفرید، (با گردش زمین) شب را به تدریج به روز می‌چرخاند
    و روز را به شب می‌چرخاند و خورشید و ماه را در تسخیر خود، مقید به گردش در مسیری معین و تا زمانی معین نهاده
    كه هر كدام تا زمانی معین در جریان و چرخش خواهند بود.
    آگاه باشید كه او با این همه قدرت و تسلط بر همه، بسیار آمرزنده است.

 

خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنْ الْأَنْعَامِ ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ يَخْلُقُكُمْ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ خَلْقًا مِن بَعْدِ خَلْقٍ
      فِي ظُلُمَاتٍ ثَلَاثٍ ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّى تُصْرَفُونَ

 

6- او شما انسانها را ابتدا از یك نمونه و گوهر وجودی آفرید، همسرش را نیز از همان نمونه و گوهر وجودی پدید آورد،
   از چهارپایان (برای استفاده شما) هشت جفت تحت اختيار شما قرار داد.
   او شماها را در شكم مادرانتان به صورت مرحله ای و شكلی پس از شكل دیگر جنینی، در سه لایه‌های تاریكی، تدریجاً ميافريند.
   این همان خدای یگانه، پروردگارتان هست (كه چنین زیبا می‌آفریند)، همه هستی و حكمفرمائی از آن اوست.
   هیچ معبودی شایسته پرستش و نیایش نیست جز او.
   پس (با وجود این آگاهی) چگونه و چرا از راه درست منحرف می‌شوید؟!   
1

 

إِن تَكْفُرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمْ وَلَا يَرْضَى لِعِبَادِهِ الْكُفْرَ وَإِن تَشْكُرُوا يَرْضَهُ لَكُمْ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ
      أُخْرَى ثُمَّ إِلَى رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

 

7- اگر كفران نعمت بكنید و کفر بورزيد، (باید بدانید كه) خدا بی‌نیاز از شماست، و كفرورزی را از بندگانش نمی‌پسندد.
   و اگر سپاسگزاری نمائید، آنرا برایتان می پسندد.
   و هیچ کس به اضافه بار اعمال خود، بار گناه دیگری را بر دوش نمی‌كشد.
   سپس در پایان، بازگشت همه‌تان به سوی پروردگارتان هست و او شما را به همه آنچه كه در زندگی انجام می‌دادید، آگاه می‌سازد.
   در حقيقت او به همه انديشه ها و از ته دل و درون سينه شما كاملاً آگاه است.

 

 وَإِذَا مَسَّ الْإِنسَانَ ضُرٌّ دَعَا رَبَّهُ مُنِيبًا إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُ نِعْمَةً مِّنْهُ نَسِيَ مَا كَانَ يَدْعُو إِلَيْهِ
مِن قَبْلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَندَادًا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِ قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلِيلًا إِنَّكَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ

 

8- هنگامی كه به انسان صدمه و زیانی می‌رسد، به سوی خدا توجه‌اش بازگشته، او را به كمك می‌خواند.
   سپس هنگامی كه خداوند نعمتی را به او عطا می‌كند، انسان آنچه را که برای آن خدا را از پیش به كمك می‌خواند، فراموش می‌كند
   و حتی برای خدای یگانه همتایانی قائل می‌شود (و تصور می‌كند آنها كارش را درست كرده اند،)
   كه این تصور مایه گمراهی خودش و دیگران از راه خدا می‌شود.
   (ای پيامبر به چنین افرادی) بگو: حالا برای مدت کمی به این تصوّرات كفر آمیزت دلخوش كن كه جزو گروه دوزخیان هستی،

 

أَمَّنْ هُوَ قَانِتٌ آنَاء اللَّيْلِ سَاجِدًا وَقَائِمًا يَحْذَرُ الْآخِرَةَ وَيَرْجُو رَحْمَةَ رَبِّهِ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي
      الَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَالَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُوا الْأَلْبَابِ

 

9- آیا (اين شخص ناسپاس بهتر است یا) شخصی كه در ساعات شب در حال سجده و يا ایستاده به عبادت مشغول بوده،
   از پیامدهای آخرت می‌ترسد و امید به رحمت پروردگارش دارد؟
   بگو: آیا آنهائی كه حقيقت را می‌دانند با آنهائی كه نمی‌دانند، یكسانند؟
   مسلماً تنها خردمندان متوجه حقائق امور می‌شوند.

 

قُلْ يَا عِبَادِ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُمْ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَأَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةٌ إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ

 

10- بگو: " ای بندگان من كه ایمان آورده‌اید، همواره خدا آگاه و خداپروا باشید (و بدانید که) برای آنانكه در این دنیا نیكی كرده‌اند،
    پاداش خوبی خواهد بود و سرزمین خدا پهناور است، (اگر تحت فشار شدید سردمداران كفر و كافران قرار گرفتید، مهاجرت كنید)
    كه اجر و پاداش شكیبایان، بی‌حد و حساب به آنان پرداخت می‌شود.

 

قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّينَ

 

11- بگو: " در واقع به من امر فرموده شده كه تنها خدای یگانه را با خلوص دل و نيت پرستش كنم (كه آئین درست فقط در پرستش اوست). "

 

وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ الْمُسْلِمِينَ

 

12- " و به من امر فرموده شده كه پيشاپيش و سرمشق مسلمانان بوده و بيش از همه تسليم خدا باشم."

 

قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

 

13- بگو: " من می‌ترسم که اگر نافرمانی پروردگارم را بكنم، مستوجب عذاب روز بزرگ رستاخیز بشوم."

 

قُلِ اللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصًا لَّهُ دِينِي

 

14- بگو: " من تنها خدای یگانه را می‌پرستم و آئین من فقط متمركز به اوست "   

 

فَاعْبُدُوا مَا شِئْتُم مِّن دُونِهِ قُلْ إِنَّ الْخَاسِرِينَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَلَا ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ

 

15- "حالا شما هرچه غير از او را می‌خواهید بپرستید."
     بگو: " واقعاً زیانكاران حقیقی كسانی هستند كه ارزش وجودی خود و خاندان‌شان را در روز قیامت
     (با این كفرورزی‌هايشان و با تبليغ کفرآميز به افراد خانواده خود) از دست داده‌اند.
     بخوبی آگاه باشيد كه این خود، زیان واضح و آشكار است".

 

لَهُم مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ النَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ذَلِكَ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبَادَهُ يَا عِبَادِ فَاتَّقُونِ

 

16- (چنین افرادی در جهنم،) در بالای سرشان، سقف‌های آتشین و در زیرشان كف‌های آتشین خواهد بود.
     خدا بندگانش را به این اوضاع وحشتناك هشدار می‌دهد و آنها را می‌ترساند (تا از نافرمانی او پرهیز بكنند).
     ای بندگان من، از اين رو، از نافرمانی من پرهیز كنید.

 

وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوا إِلَى اللَّهِ لَهُمُ الْبُشْرَى فَبَشِّرْ عِبَادِ

 

17- و آنهائی كه از قدرتمندان سركش اجتناب و دوری كردند تا ناچار و مجبور به اطاعت کورکورانه و عبادت به آنها نشوند
     و به سوی خدای یگانه بازگشتند، برای آنان مژده رحمت مقرر است.
     از این رو، آن بندگان خوب مرا مژده بده،

 

الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ أُوْلَئِكَ الَّذِينَ هَدَاهُمُ اللَّهُ وَأُوْلَئِكَ هُمْ أُوْلُوا الْأَلْبَابِ

 

18- انان چنين كسانی (آزاد منش) هستند كه به سخنان گوناگون گوش ميدهند و از بهترین‌شان پیروی می‌كنند.
     اینها افرادی هستند كه خدا آنها را رهنمائی فرموده و اينان همان انسانهای خردمند راستين ميباشند.

 

أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ الْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي النَّارِ

 

19- (در مقابل،) كسی كه مستحق عذاب الهی شده، آیا تو (پیامبر) می‌توانی او را كه در میان آتش است، از آن بیرون بیاوری؟

 

لَكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِّن فَوْقِهَا غُرَفٌ مَّبْنِيَّةٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَعْدَ اللَّهِ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ الْمِيعَادَ

 

20- ولی آنانكه از نافرمانی پروردگارشان در زندگی پرهیز می‌كردند، دارای قصرهائی در بهشت خواهند بود
     كه بر فراز آنها نیز قصرهائی دیگر بنا شده و در پائین آن قصرها جویبارها روان هستند،
     این وعده خداست و خدا هرگز برخلاف وعده خود عمل نمی‌كند.

 

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَسَلَكَهُ يَنَابِيعَ فِي الْأَرْضِ ثُمَّ يُخْرِجُ بِهِ زَرْعًا مُّخْتَلِفًا أَلْوَانُهُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ
      مُصْفَرًّا ثُمَّ يَجْعَلُهُ حُطَامًا إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِأُوْلِي الْأَلْبَابِ

 

21- آیا توجه نكرده ای كه خدا آب را از آسمان می‌باراند
     سپس آن را به صورت چشمه‌ها و منابع آبی زيرزمينی و جویبارها در زمین پدید می‌آورد،
     سپس بوسیله آن آب كشت و زرع و محصولاتی به رنگ‌های گوناگون بارور می‌فرماید؟
     بعد این گیاهان خشك می‌شوند و آنرا زرد می‌بینی، سپس او آنرا به صورت (شاخه‌های) شكننده خاشاک درمی‌آورد.
     به راستی در بررسی این پدیده‌های (آب‌رسانی و ایجاد این همه گیاهان و محصولات و خشك شدن آنها،)
     حكمت‌هائی برای آگاهی خردمندان و هوشمندان، نهفته است.
  

 

أَفَمَن شَرَحَ اللَّهُ صَدْرَهُ لِلْإِسْلَامِ فَهُوَ عَلَى نُورٍ مِّن رَّبِّهِ فَوَيْلٌ لِّلْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ اللَّهِ أُوْلَئِكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ

 

22- آیا كسی كه خدا دلش را بوسیله بینش برای پذیرش اسلام و تسلیم به خدا گشوده و او در راستای نور هدایت پروردگارش هست
     (همانند كوردلان هست)؟ وای بر آن سخت دلانی كه دلهایشان پذیرای یاد خدا نیست.
     چنین افرادی در گمراهی آشكاری هستند.

 

اللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ الْحَدِيثِ كِتَابًا مُّتَشَابِهًا مَّثَانِيَ تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ
      إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ ذَلِكَ هُدَى اللَّهِ يَهْدِي بِهِ مَنْ يَشَاءُ وَمَن يُضْلِلْ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ

 

23- خدا بهترین سخن بصورت کتابی فرستاد (كه در این كتاب، قرآن) آیاتش شبیه و هماهنگ هم هستند و تكرار می‌شوند
    و از شنیدن آن، پوست وجود آنهائی كه در برابر عظمت خداوندشان احساس خشوع دارند، به لرزه می‌افتد،
    سپس با ادراك معنای آن، با یاد خدا، پوست و بيرون وجودشان و دلهایشان آرامش می‌گیرد.
    این (قرآن) رهنمود خداست كه هر كس را که بخواهد، بوسیله آن رهنمائی می‌فرماید
    و هر كس را که خدا در گمراهی‌ رها كند، هیچ راهنمائی برای او وجود نخواهد داشت.  
2

 

أَفَمَن يَتَّقِي بِوَجْهِهِ سُوءَ الْعَذَابِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَقِيلَ لِلظَّالِمِينَ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ

 

24- آیا كسی که با حركات صورت خود در روز رستاخیز، عذاب شدید را می‌خواهد دور سازد
    (شبيه همان کسی نیست كه در دنيا، از شنیدن سخن خدا روی برمی‌گرداند)؟
    و به این ستمگران گفته می‌شود: " اكنون سزای رفتار و كردارتان را بچشید."

 

كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَاهُمْ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ

 

25- پیش از آنان نیز مردم آیات خدا را دروغ می شمردند.
     سپس عذاب الهی از جائی كه تصورش را نمی ‌كردند به آنان رسید.

 

فَأَذَاقَهُمُ اللَّهُ الْخِزْيَ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ

 

26-و در نتيجه خدا، خواری در زندگی دنیا (بوسیله رساندن عذاب) را به آنان چشاند.
    و البته عذاب دنیای آخرت بزرگتر و بیشتر است، اگر آنها می‌دانستند (كه چقدر شدیدترست).

 

وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ

 

27- ما برای مردم، در این قرآن از هرگونه مثلی زده ایم تا متوجه بشوند و بفهمند.

 

قُرآنًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِي عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ

 

28- قرآن کتابی خواندنی به زبان گویای عربی است كه هیچ انحراف و اشتباهی در آن نیست، تا مردم بوسیله آن خداآگاه و پارسا شوند.

 

ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا رَّجُلًا فِيهِ شُرَكَاء مُتَشَاكِسُونَ وَرَجُلًا سَلَمًا لِّرَجُلٍ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

 

29- خدا مثالی می‌زند: مردی كه كارفرمایانی دارد و پیوسته آنان درباره نحوه وظائف و كار او با هم مشاجره دارند،
     در برابر مردی كه مطیع یك كارفرماست (و وظیفه خود رامی‌داند) آیا وضع این دو كارگر یكسان است؟
     سپاس با نیایش تنها شایسته خدای یگانه است (كه تكلیف و وظائف انسانها را روشن فرموده است)
     ولی بیشتر مردم (ارزش توحید و توجه به خدای یگانه را) درك نمی‌كنند و نمی‌دانند (و برده‌ی دیگران می‌شوند).

 

إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ

 

30- تو می‌میری و همه آنها هم می‌میرند (هیچ كس غیر از خدا را نباید ثنا و ستایش كرد).

 

ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِندَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ

 

31- سپس شماها (مشرکان) در روز رستاخیز نزد پروردگارتان به جدال و گفتگو با همديگر می‌پردازید.

 

فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى اللَّهِ وَكَذَّبَ بِالصِّدْقِ إِذْ جَاءهُ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ

 

32- پس چه كسی ستمكارتر از آن است كه وجود خدای یگانه را دروغ ميپندارد و يا از قول خدا دروغ ميگويد
    و هنگامی كه سخن درست (قرآن) به او رسید آنرا دروغ می‌شمارد؟ آیا جایگاه منكران كافر در دوزخ نیست؟

 

وَالَّذِي جَاء بِالصِّدْقِ وَصَدَّقَ بِهِ أُوْلَئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ

 

33- ولی كسی (محمد) كه سخن درست و راستین الهی را آورد و آنهائی كه آنرا تصدیق كردند، آنان خداآگاهان پارسا می‌باشند.  3

 

لَهُم مَّا يَشَاءُونَ عِندَ رَبِّهِمْ ذَلِكَ جَزَاء الْمُحْسِنِينَ

 

34- آنها در نزد خدا هر چه (در آخرت) بخواهند، برایشان موجود و آماده است.
     اين چنين پاداش، پاداش نیكوكاران است.

 

لِيُكَفِّرَ اللَّهُ عَنْهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي عَمِلُوا وَيَجْزِيَهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ

 

35- (این مشیت الهی از اين رو است) تا خدا حتی بدترین اعمالی كه آنان انجام داده اند بپوشاند و بیامرزد
     و برابر بهترین اعمالی را كه انجام می‌دادند، به آنها پاداش عنایت بفرماید.

 

أَلَيْسَ اللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُ وَيُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِن دُونِهِ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ

 

36- آیا تنها خدا كافی برای نگهداری و سرپرستی بنده‌اش نیست؟
     ولی كافران تو را از دشمنی و صدمه كسانی غیر از او می‌ترسانند.
     و البته هر كس را خدا در گمراهی رها سازد، راهنمائی برای او وجود ندارد.

 

وَمَن يَهْدِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن مُّضِلٍّ أَلَيْسَ اللَّهُ بِعَزِيزٍ ذِي انتِقَامٍ

 

37- و هر كس را خدا رهنمائی بفرماید، هیچ گمراه كننده‌ای توان گمراه كردن او را ندارد.
     آیا خدا بر همه مسلّط و انتقام گيرنده از بدكاران نیست؟

 

وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلْ أَفَرَأَيْتُم مَّا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ إِنْ أَرَادَنِيَ اللَّهُ بِضُرٍّ
      هَلْ هُنَّ كَاشِفَاتُ ضُرِّهِ أَوْ أَرَادَنِي بِرَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَاتُ رَحْمَتِهِ قُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ عَلَيْهِ يَتَوَكَّلُ الْمُتَوَكِّلُونَ

 

38- و اگر از آن مردم بپرسی: "چه كسی آسمانها و زمین را آفریده است؟"
     حتماً خواهند گفت: "خدا."
     بگو: آیا متوجه هستید این چیزهائی را كه غیر از خدا می‌خوانید و به آنها دعا می‌كنید،
     اگر خدا اراده کند که صدمه‌ای به من برسد، آیا آنها می‌توانند جلوی صدمه‌ی او را بگیرند؟
     و اگر خدا لطف و رحمتی برای من اراده بفرماید، آیا آن معبودان‌، می‌توانند مانع رحمت او بشوند؟"
     بگو: " سرپرستی و لطف خدا برایم كافیست و همه كسانی كه می‌خواهند به قدرتی تكیه كنند، باید به او توكل داشته باشند."

 

قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ

 

39- بگو: " ای قوم من حالا شما هرچه در امكان دارید انجام بدهید، من هم كار خودم (رسالت و تبلیغ) را انجام می‌دهم.
     و به زودی به نتیجه رفتارتان آگاه خواهید شد."

 

مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ

 

40- آيا چه كسی عذاب اعمالش در دنیا به او می‌رسد كه او را بسيار خوار ميکند
     و نيز عذاب جاودانی آخرت که پايدار است، بر او وارد می‌شود؟

 

إِنَّا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ لِلنَّاسِ بِالْحَقِّ فَمَنِ اهْتَدَى فَلِنَفْسِهِ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ

 

41- ما كتاب (قرآن) را به تو برای بیان حق و راستی به مردم نازل فرمودیم.
     و هر كس (از قرآن) هدایت بپذیرد، به نفع خودش هست و هر كس از آن دور و گمراه شود به زیان خودش است
     و تو وكیل مدافع آنها نیستی.

 

اللَّهُ يَتَوَفَّى الْأَنفُسَ حِينَ مَوْتِهَا وَالَّتِي لَمْ تَمُتْ فِي مَنَامِهَا فَيُمْسِكُ الَّتِي قَضَى
      عَلَيْهَا الْمَوْتَ وَيُرْسِلُ الْأُخْرَى إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ

 

42- خدا روان و نفس (يعنی حالت آگاهی) انسانها را، در زمان فرا رسیدن مرگ‌شان می‌گیرد
     و نیز روان كسانی را كه زمان مرگشان نرسیده، هنگام خواب شان ميگيرد و نگه داری ميفرمايد.
     سپس روان و نفس كسانی را كه فرمان مرگ آنها را صادر فرموده، برای هميشه نگهميدارد
     و روان و نفس دیگران را (كه باید هنوز زنده بمانند) به بدن‌شان برای زمان معینی باز می‌گرداند.
     براستی در توجه و بررسی این پدیده، نشانه‌هائی از قدرت و حكمت خداوند برای مردم اندیشمند نهفته است.

 

أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ شُفَعَاء قُلْ أَوَلَوْ كَانُوا لَا يَمْلِكُونَ شَيْئًا وَلَا يَعْقِلُونَ

 

43- آیا كافران، شفاعت‌كننده‌گانی را برای خود به جای پرستش و نیایش به خدای یگانه قائل شده‌اند؟ (ای پیامبر) بگو:
     "هر چند این بت‌ها دارای هیچ قدرت و اختیاری نبوده و اصلاً آگاه به نیایش شما نباشند، بازهم آنها را شفیعان خود قرار می‌دهید؟"

 

قُل لِّلَّهِ الشَّفَاعَةُ جَمِيعًا لَّهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

 

44- بگو: "شفاعت همه فقط از آن خدای یگانه است زیرا مالكیت و حاكمیت همه آسمانها و زمین از آن اوست.
     و سرانجام همگی بسوی او بازگردانده ميشويد."

 

وَإِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ

 

45- هنگامی كه نام خدای یگانه و یگانگی او مطرح می‌شود، درون آنهائی كه به جهان دگر و آخرت عقیده ندارند،
      پر از خشم و تنفر می‌شود ولی هنگامی كه از معبودان دیگر یاد می‌شود، آنگاه آنان خوشحال می‌شوند.

 

قُلِ اللَّهُمَّ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

 

46- بگو: "خداوندا، ای آفریننده‌ی آسمانها و زمین، و ای دانای پنهان‌ها و آشكار مخلوقات هستی،
     توئی كه سرانجام در روز رستاخیز درباره آنچه که بندگان تو اختلاف‌نظر داشتند، داوری و حکم می‌فرمائی "

 

وَلَوْ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا
      بِهِ مِن سُوءِ الْعَذَابِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَبَدَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مَا لَمْ يَكُونُوا يَحْتَسِبُونَ

 

47- اگر آنهائی كه مرتكب شرك و ستم‌كاری شده‌اند، اگر هرچه که در روی زمین است، آنها مالك آن می‌بودند
     و همانند آن را داشتند که برای نجات از عذاب سنگین روز رستاخیز فدا كنند، حتما ميدادند.
     و از جانب خدا پدیده‌هائی (رنج آور) بر آنها ظاهر می‌شود كه حتی گمان آنرا هم نمی‌كردند.

 

وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا كَسَبُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُون

 

48- و نتایج زشت اعمالشان بر آنها آشكار می‌گردد و همان حقيقت عذابی كه آنرا مسخره می‌كردند،
     آنان را محاصره ميکند و بر آنها مسلط ميگردد.

 

فَإِذَا مَسَّ الْإِنسَانَ ضُرٌّ دَعَانَا ثُمَّ إِذَا خَوَّلْنَاهُ نِعْمَةً مِّنَّا قَالَ إِنَّمَا أُوتِيتُهُ عَلَى عِلْمٍ بَلْ هِيَ فِتْنَةٌ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

 

49- هنگامی كه به انسان مشكل و يا زیانی وارد می‌گردد برای رفع آن ما را به کمک می‌خواند و دعا می‌كند،
      بعداً كه نعمت و رفاهی از جانب خود به او عنایت فرمائیم، می‌‌گوید: "من این را به وسیله لیاقت و كاردانی خودم بدست آوردم."
      (چنین نیست كه تصور می‌كند) بلكه این نعمت هم آزمونی (برای ادراك و سپاسگزاری از بخشاینده آن نعمت) است
       ولی اكثر مردم به حقیقت اين آزمون آگاه نیستند.

 

قَدْ قَالَهَا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَمَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ

 

50- چنین گفتاری را پیش از آنان نیز می‌گفتند ولی آنچه از مال دنیا بدست آورده بودند، سرانجام سودی برای آنان نداشت.

 

فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا كَسَبُوا وَالَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ هَؤُلَاء سَيُصِيبُهُمْ سَيِّئَاتُ مَا كَسَبُوا وَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ

 

51- بنابراين نتایج بد اعمال‌شان دامن‌گیرشان می‌شود.
     و این كافران و ستمگران (قریش) نیز بزودی نتایج بد كردارشان،
     گرفتارشان خواهد كرد و یارای مقابله و دفع كیفر خدا را نخواهند داشت.

 

أَوَلَمْ يَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

 

52- آیا باز هم متوجه نمی‌شوند كه در حقیقت خدای یگانه است كه رزق و روزی هر كس را بخواهد
      فراوان و گسترده و یا محدود و تنگ می‌سازد؟
      همانا در بررسی این (پدیده مقدار روزی) نشانه‌هائی از حكمت خداوند برای ادراك مردم با ایمان، وجود دارد.

 

قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا مِن رَّحْمَةِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ

 

53- (ای پیامبر به بندگان من) بگو: " ای بندگان من كه (با تجاوز از حدود الهی)،
     زياده از حد بر خود ستم روا داشته‌اید (مرتکب گناه شده ايد)، از رحمت خدا ناامید نشوید.
     براستی خدا همه‌ گناهان (جز شرك كه ظلم آشكاریست) را می‌آمرزد.
     زیرا كه او همان آمرزنده بسیار مهربان بر نیكان است.     
4

 

وَأَنِيبُوا إِلَى رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ

 

54- از این رو به سوی خدا روی آورید و تسلیم راهنمائی و اوامر او باشید
     پیش از اینكه كیفر گناهان‌تان به شما برسد و هیچ یاری و كمكی نداشته باشید.

 

وَاتَّبِعُوا أَحْسَنَ مَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ العَذَابُ بَغْتَةً وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ

 

55- و از (قرآن) بهترین پیامی كه از سوی پروردگارتان بر شما نازل شده پیروی كنید
     پیش از آنكه ناگهان كیفر و عذاب بر شما واقع بشود و غافلگیر شوید.
 

 

أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَا حَسْرَتَى علَى مَا فَرَّطتُ فِي جَنبِ اللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ السَّاخِرِينَ

 

56- این تذكر و یادآوری برای آن است كه مبادا كسی بگوید:
     " ای وای بر من كه در شناخت و درک حضور خدا، کم اعتنائی و قصور كردم و حتی آنرا مسخره هم می‌كردم ! "

 

أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ اللَّهَ هَدَانِي لَكُنتُ مِنَ الْمُتَّقِينَ

 

57- یا اینكه بگوید: " اگر خدا مرا واقعاً هدایت می‌كرد، من هم از افراد باخدا و پارسا ميشدم."

 

أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى الْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِي كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ

 

58- یا اینكه وقتی عذاب را مشاهده كرد بگويد: " ای كاش یكبار دیگر به دنیا باز می‌گشتم و از زمره‌ی نیكوكاران می‌شدم."

 

بَلَى قَدْ جَاءتْكَ آيَاتِي فَكَذَّبْتَ بِهَا وَاسْتَكْبَرْتَ وَكُنتَ مِنَ الْكَافِرِينَ

 

59- آری حقیقت این است كه آیات راهنمائی من به سوی تو انسان آمد ولی تو آنها را تكذیب کردی و دروغ شمردی
     و نسبت به آن تكبّر ورزیدی و در شمار منكران و كافران شدی.

 

وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ تَرَى الَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَى اللَّهِ وُجُوهُهُم مُّسْوَدَّةٌ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْمُتَكَبِّرِينَ

 

60- و در روز رستاخیز آنانرا كه به خدا دروغ می‌بستند
     (برای خدا شریك یا فرزند و غیره قائل بودند، و حلال خدا را حرام و حرام خدا را حلال معرفی می‌كردند،)
     خواهی ديد که سیه‌روی خواهند بود
     (و سخت پشیمان از آن غلط‌كاری‌هاشان خواهند شد).
      آیا برای متكبران و گردنكشان (سردمداران كفر و شرك) نباید جايگاهی در جهنم باشد؟

 

وَيُنَجِّي اللَّهُ الَّذِينَ اتَّقَوا بِمَفَازَتِهِمْ لَا يَمَسُّهُمُ السُّوءُ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

 

61- و خدا آنانرا كه از نافرمانی او پرهیز كرده بودند، بخاطر اعمال خوب‌شان نجات می‌دهد
     كه (در آخرت) نه عذابی به آنها می‌رسد و نه غمگین می‌‌شوند.

 

اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ

 

62- خدا آفریننده همه موجودات است.
     و او سرپرست و نگهدارنده همه چیز و همه امور می‌باشد.

 

لَهُ مَقَالِيدُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ أُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

 

63- كلیدهای اسرارو کنترل آسمانها و زمین همه در علم و قدرت اوست
     و آنهائی كه منكر آیات و نشانه‌های خداوند می‌شوند، واقعاً زیانكارانند.

 

قُلْ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّي أَعْبُدُ أَيُّهَا الْجَاهِلُونَ

 

64- (ای پیامبر) بگو: " ای نادانان، به من دستور می‌دهید كه غیر از خدای یگانه را بپرستم؟! "

 

وَلَقَدْ أُوحِيَ إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكَ لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ

 

65- در حالی كه بتو (محمد) و به پیامبران پیش از تو وحی شد كه:
" اگر تو مشرك شوی، تمام اعمالت پوچ و نابود می‌شود و از زیانكاران خواهی بود ! "

 

بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ وَكُن مِّنْ الشَّاكِرِينَ

 

66- پس تنها خدای یگانه را پرستش كن و از سپاسگزاران نعمت‌های الهی باش.

 

وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّماوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ

 

67- مردم، درست به مقام والای خدای یگانه پی نبرده‌اند، همان خدائی كه تمام زمین در روز رستاخیز در قبضه‌ی قدرت اوست
     و نیز در روز رستاخیز آسمانها همانند كاغذهای لوله شده به دست قدرت او پیچیده می‌شوند.
     او منزّه و برتر و بالای همه‌ی این تصورات شرك‌آلود است كه به او نسبت می‌دهند.

 

وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَمَن فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَن شَاء اللَّهُ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَى فَإِذَا هُم قِيَامٌ يَنظُرُونَ

 

68- و زمانی كه (در پایان جهان) در صور، صدای بسیار بلند دمیده می‌شود، همه آنهائی كه در آسمانها و زمین هستند،
     بیهوش و مرده می‌شوند مگر آنان كه خدا بخواهد (زنده بمانند).
     سپس بار دیگر در صور صدائی دمیده می‌شود و همگی از جا برخاسته و مترصد شده و در انتظار ميمانند (که تکليفشان چه خواهد شد).  

 

وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاء وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

 

69- و زمین به نور پروردگارش روشن می‌گردد و كتاب اعمال همه (جلويشان) گذارده ميشود
     و پیام‌آوران الهی و شاهدان و گواهان را می‌آورند و بین مردم بر اساس حق و راستی داوری می‌شود و به هیچ كس ستم نخواهد شد. 

 

وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَا يَفْعَلُونَ

 

70- و به هر كس پاداش اعمالش كاملاً داده می‌شود و البته خدا بهتر از همه می‌داند كه مردم چه رفتاری داشته‌اند.

 

وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَتْلُونَ
      عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَذَا قَالُوا بَلَى وَلَكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ

 

71- و آنهائی كه منكر و كافر بودند دسته دسته به سوی جهنم رانده می‌شوند تا اینكه به جهنم می‌رسند و درهای آن باز می‌شود
     و فرشتگان مأمور جهنم به آنها می‌گویند:
     "آیا پیامبرانی از بین قوم و جامعه‌ی شما نزدتان نیامدند كه آیات وحی پروردگارتان را بر شما بخوانند
     و از رسیدن این زورتان (روز دادگاهی) شما را هشدار بدهند؟ "
     آنان جواب می‌دهند: " آری"، ولی دیگر حكم عذاب بر كافران تحقق پیدا كرده است. (و راه بازگشتی برايشان نیست.)

 

قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ

 

72- به آنها گفته می‌شود: " از درهای جهنم وارد شوید، كه همیشه در آن می‌مانید و جایگاه متكبران و گردنكشان چقدر بد و ناهنجار است ! "

 

وَسِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا وَفُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَالِدِينَ

 

73- و آنهائی كه با خدا و پارسا بودند، دسته دسته به سوی بهشت برده می‌شوند تا اینكه به آنجا می‌رسند
     و درهای آن باز می‌شود و فرشتگان مأمور بهشت به آنان می‌گویند:
     " سلام بر شما، خوش آمديد، گوارا باد نعمت‌های بهشتی بر شما،‌ وارد بهشت شوید كه همیشه در آن ماندگار هستید ! "

 

وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي صَدَقَنَا وَعْدَهُ وَأَوْرَثَنَا الْأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ نَشَاء فَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ

 

74- بهشتی‌ها می‌گویند: "سپاس با نیایش تنها شایسته‌ی خدای یگانه است كه وعده‌ی خود را بر ما براستی نمودار ساخته
     و ما را وارث سرزمین بهشت فرموده كه در هر جای باغ بهشت بخواهیم سكونت می‌گزينيم.
     پاداش نیكوكاران، واقعا چقدر عالیست."
 

 

وَتَرَى الْمَلَائِكَةَ حَافِّينَ مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَقِيلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

 

75- در آن زمان فرشتگان را می‌بینی كه در انجام اوامر خداوند، در اداره امور الهی، بسیار در گردش و حرکت اند
     و همه با هم در سپاس و نیایش پروردگارشان هستند و بين آنها (مردم) بحق داوری ميشود و عرض می‌شود:
    "سپاس با نیایش تنها شایسته خدای یگانه پروردگار جهانها و جهانیان است ! "

 
   

اين قسمت پاورقی است و قسمتی از قرآن نيست 

1- سه لايه: جدار شكم، جدار رحم و لايه جفت Placenta & Membrane، هم از معجزات قرآن است كه به مردم بي‌سواد آن زمان پوشيده بود.

2- بسياري از آيات قرآن، شرح و تفسير و تكرار آيات ديگر آن بوده و نيز نزول قرآن به صورت كلّي در شب قدر بر دل پيامبر (ص) نازل شده، و آيات آن تدريجاً در 23 سال براي هدايت همگان نازل شده است.

3- نخستين بانوئي كه پيام خدا قرآن را تصديق كرد، بانو خديجه همسر پيامبر (ص) و نخستين مرد صديق امام علي بن ابيطالب (ع) بود.

4- كسي كه مرتكب شرك هم شده باشد، اگر به سوي خداي يگانه باز گردد و توبه كند، خدا او را هم مي‌بخشد ولي اگر با شرك و عقايد شرك‌آلود از دنيا برود، بر خود ستم بزرگي روا داشته كه خدا را نشناخته از دنيا رفت!

 
   

برگشت

در آيه  25 سوره 57 (سوره حديد) خداوند ميفرمايد
 ما پيغمبرانمان را با آيات و دليل‌های روشن فرستاديم و با آنها كتاب وحی و وسيله سنجش (درست از نادرست) را نازل فرموديم تا
مردم جهان، برای برقراری عدالت و انصاف برپاخيزند
  
Home   | Farsi Translation | English Translation 
Copyright © 2010 QuranDrGilani.com All Rights Reserved.
Translated and maintained by Dr. Abdollah Gilani Email