Translation of the Holy Quran by Dr. Gilani

 

ترجمه دکتر گيلانی

نازل شده در مدينه - شامل ٢٢ آيه

فقط خدا - فقط قرآن

سوره مجادله - سوره  ۵۸

 

 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

 

به نام خدای بخشاينده هستی بر همه و بسيار مهربان برنيكان ذ

قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا وَتَشْتَكِي إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَا إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ

 

1- خدا سخنان زنی را كه درباره شوهرش به تو (پیامبر) رجوع كرد و به خدا شكایت می‌كرد، شنید
    و خدا گفتگوی شما را (درباره حل مشكلش) ميشنود، همانا خدا بر همه شنوا و بیناست.
 

 

الَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَائِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلَّا اللَّائِي
      وَلَدْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ الْقَوْلِ وَزُورًا وَإِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ

 

2- مردانی از بین شما كه زنانشان ميگويند: پشت تو شبيه پشت مادر من است
   (و با گفتن اين حرف زنان خود را بلاتكلیف و بدون طلاق، ترك می‌كنند، باید بدانند كه) آن زنان هرگز مادرانشان محسوب نخواهند شد.
   مادرانشان فقط زنانی هستند كه آنها را زاده‌اند.
   آنها براستی سخنی منكر و زشت و دروغ می‌گویند و (اگر آمرزش خدا را بخواهند و توبه از این كارشان بكنند، بايد بدانند كه)
    خدا بخشنده و آمرزنده است.    1
  

 

وَالَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِن نِّسَائِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُوا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا ذَلِكُمْ تُوعَظُونَ بِهِ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ 

 

3- و آنهائی كه با طريقه "ظهار" از همسر خود جدا شدند، سپس از حرف خود برگردند و منصرف شوند،
   قبل از تماس با همديگر، باید یك برده را (بعنوان كفاره‌ی حرف نابجای‌شان) آزاد كنند.
   این یك دستوری هست كه به آن اندرز داده می‌شود (تا مایه‌ی جلوگیری از "ظهار" بشود)
    و خدا به همه اعمالی كه انجام می‌دهید، آگاه می‌باشد.

 

فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا فَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا ذَلِكَ لِتُؤْمِنُوا
      بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ

 

4- اگر كسی نتواند برده‌ای را آزاد نماید، پس دو ماه پیاپی روزه بگیرد پیش از اینكه تماس جسمانی داشته باشند
    و اگر كسی توان این روزه را نداشته باشد، باید شصت فقیر را اطعام نماید.
    این دستور از برای آن هدف است كه به خدا و رسولش ایمان و باور داشته باشيد
    و از این حدود و احكام الهی پیروی كنید (نه به رسوم جاهلیت) و برای منكران و كافران عذابی دردناك در پیش است.

 

إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ كُبِتُوا كَمَا كُبِتَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ

 

5- آنها كه با خدا و پیامبرش دشمنی می‌كنند، خوار و سرنگون می‌شوند همانطوری كه پیشینیان آنها نيز خوار و سرنگون شدند.
    ما آیات روشنگری نازل فرمودیم و برای كافران عذاب خواركننده‌ای خواهد بود.

 

يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

 

6- روزی كه خدا همه‌شان را از گورشان بر می‌انگیزد و آنها را به اعمالی كه مرتكب شده بودند آگاه می‌سازد،
   همان اعمالی را كه خدا به حساب آورده است ولی آنها فراموش كرده‌اند و خدا بر همه امور، شاهد و گواه می‌باشد.

 

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلَاثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمْ وَلَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمْ
      وَلَا أَدْنَى مِن ذَلِكَ وَلَا أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ مَا كَانُوا ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

 

7- (ای انسان) آيا نمی‌بینی كه خدا هر آنچه را که در آسمانها و زمین است می‌داند
   و هیچ سه نفری با هم آهسته و در گوشی و پچ پچ حرف نمی‌زنند، مگر اینكه خداوند چهارمی‌شان است
   و هیچ پنج نفری، مگر اینكه او ششمین‌شان است و هر تعدادی كمتر و یا بیشتر باشند، چون خدا هر جا که آنها باشند، با آنهاست.
   سپس روز قیامت به همه اعمالی كه انجام می‌دادند آنها را آگاه می‌فرماید. همانا خدا بر همه امور عالم هستی داناست.

 

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نُهُوا عَنِ النَّجْوَى ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَيَتَنَاجَوْنَ بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ
وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَإِذَا جَاؤُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ وَيَقُولُونَ فِي أَنفُسِهِمْ لَوْلَا يُعَذِّبُنَا اللَّهُ
بِمَا نَقُولُ حَسْبُهُمْ جَهَنَّمُ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمَصِيرُ

 

8- (ای پیامبر) متوجه نشدی آن عده‌ای را كه از درگوشی حرف‌زدن نهی شده بودند، ولی باز هم به آن رویه بازگشته
   و در مسیر گناه و دشمنی و نافرمانی از رسول به پچ پچ حرف زدن می‌پردازند و هنگامی كه نزد تو آمدند،
    با کلماتی به تو درود گفتند كه خدا آنگونه به تو درود نفرموده است و در دلشان می‌گویند:     
2
   " پس چرا خدا ما را به خاطر این حرف ما عذاب نمی‌كند؟ "
   جهنم برایشان كافیست كه به آن می‌رسند و وارد آن می‌شوند.
   جهنم چه جایگاه و سرانجام بدیست.    

 

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَنَاجَيْتُمْ فَلَا تَتَنَاجَوْا بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَتَنَاجَوْا بِالْبِرِّ وَالتَّقْوَى وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

 

9- ای كسانی كه ایمان آورده‌اید، هر گاه ناچار به درگوشی حرف زدن شدید،
   در مسیر گناه و یا دشمنی و نافرمانی از رسول خدا محرمانه حرف نزنید،
   بلكه برای امور خیر و پرهیزكاری از نافرمانی خدا به آن نحو آهسته صحبت كنید
   و از نافرمانی خدا بپرهیزید كه شما همه، به سوی محضر او گردآوری می‌شوید.

 

إِنَّمَا النَّجْوَى مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ

 

10- براستی که در گوشی حرف زدن ها، عموماً از وسوسه شیطان است، تا مردم مؤمن را بدان وسیله غمگین سازد
     ولی تا خدا امكان آنرا ندهد، شیطان ضرری به مومنان نمی‌تواند وارد سازد
     و از این رو، مؤمنان همواره باید به خدا توكل داشته باشند (كه از همه شرها و بدی ها محفوظ باشند)

 

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوا فِي الْمَجَالِسِ فَافْسَحُوا يَفْسَحِ اللَّهُ لَكُمْ وَإِذَا قِيلَ انشُزُوا
      فَانشُزُوا يَرْفَعِ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجَاتٍ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ

 

11- ای كسانی كه ایمان آورده‌اید، وقتی به شما گفته می‌شود: " طوری بنشينيد كه جا برای دیگران تازه وارد در مجلس باز شود."،
     چنین بكنید تا خدا برای شما (در دنیا و در بهشت) جا بگشاید و وقتی در پایان نشست، به شما گفته می‌شود: " برخیزید "،
     چنین كرده و بلند شوید، خدا مقام آنهائی از شما را كه ایمان آورده و نیز آنهائی را كه بهره علم و دانش به آنها رسیده،
      به درجات بالا می‌رساند و خدا به همه اعمالی كه انجام می‌دهید، کاملا آگاه می‌باشد.

 

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً ذَلِكَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَأَطْهَرُ فَإِن لَّمْ تَجِدُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

 

12- ای كسانی كه ایمان آورده‌اید، هنگامی كه می‌خواهید با رسول خدا خصوصی حرف بزنید، پیش از آن حرف خصوصی‌تان،
     صدقه‌ای به مستمندان بپردازید كه این رویه‌ای پسندیده‌تر و پاكیزه‌تر برای شماست و اگر توان آنرا نداشته باشید،      
3
     خدا آمرزنده‌ی بسیار مهربان بر نیكان است.  

 

أَأَشْفَقْتُمْ أَن تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ فَإِذْ لَمْ تَفْعَلُوا وَتَابَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَأَقِيمُوا
      الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

 

13- آیا (شمائی كه صدقه ندادید) ترسیدید كه فقیر بشوید، اگر پیش از صبحت خصوصی با پیامبر صدقه‌ای به مستمندان بدهید،
     پس حالا كه این كار را نكردید و خدا توبه شما را پذیرفت، نماز را برپا دارید و زكات را بپردازید
     و از خدا و پیامبرش اطاعت كنید و بدانید كه خدا به همه‌ اعمالی كه انجام می‌دهید، کاملا آگاه است.

 

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ تَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِم مَّا هُم مِّنكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَيَحْلِفُونَ عَلَى الْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَ

 

14- (ای پیامبر) آیا ندیدی كسانی را كه با جمعیتی كه خدا آنها را مورد خشم قرار داد، به دوستی پرداختند؟
      اینها نه از شما هستند و نه از آنان و سوگند دروغ یاد می‌كنند (كه با شما هستیم) ولی خودشان می‌دانند كه دارند دروغ می‌گویند.
  4 

 

أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا إِنَّهُمْ سَاء مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

 

15- خدا برای آنان عذاب سختی آماده نموده زیرا رفتار و كرداری كه آنها دارند بسیار زشت و ناپسند است.

 

اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ فَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ

 

16- آنها سوگندهای دروغ‌شان را سپری (سرپوش مقاصد زشت خود) قرار داده تا مردم را (با فریب) از راه خدا باز دارند،
     در نتیجه اين رفتارشان، عذاب خواركننده‌ای برایشان خواهد بود.

 

لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

 

17- اموال و اولاد آنها به هیچ وجه آنها را، نمی‌تواند در برابر كیفر الهی را مصون بدارد؛ آنها از دوزخیانی هستند كه در آن ماندگار می‌مانند.

 

يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَى شَيْءٍ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْكَاذِبُونَ

 

18- روزی كه خدا همگی آنان (منافقان) را در رستاخیز برمی‌انگیزد، باز دوباره به دروغ قسم ميخورند
     همانطوری كه برای شما به دروغ سوگند ميخورند و خیال می‌كنند كه با این كار به جائی می‌رسند،
     (آنها به هیچ وجه موفق نمی‌شوند.)
     اینها همواره دروغگو هستند.

 

اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَأَنسَاهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ أُوْلَئِكَ حِزْبُ الشَّيْطَانِ أَلَا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطَانِ هُمُ الْخَاسِرُونَ

 

19- شیطان بر آنها چیره شده و یاد خدا را از خاطر آنان برده است، آنان حزب شیطان شده‌اند، بدانید كه حزب شیطان همان زیان کاران هستند.

 

إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُوْلَئِكَ فِي الأَذَلِّينَ

 

20- آنهائی كه با خدا و پیامبرش سر ستیز و دشمنی دارند، آنان در زمره خوارترین و ذلیل‌ترین افرادند.

 

كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَرُسُلِي إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ

 

21- خدا چنین مقرر فرموده كه "من و پیامبرانم حتماً پیروز خواهیم بود".
     همانا كه خدا آن قدرتمند بر همه مسلط و شكست‌ناپذیر است.
  

 

لَا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءهُمْ أَوْ أَبْنَاءهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ
      أَوْ عَشِيرَتَهُمْ أُوْلَئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الْإِيمَانَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٍ مِّنْهُ وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا رَضِيَ اللَّهُ
     عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ أُوْلَئِكَ حِزْبُ اللَّهِ أَلَا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

 

22- (ای پیامبر) هیچ قومی را پیدا نمی‌كنی كه به خدا و روز آخرت ایمان داشته باشند
     و ضمناً با كسانی كه با خدا و پیامبرش در ستیز هستند، دوستی بورزند، اگر چه پدران یا فرزندان و یا برادران و یا خویشاوندان‌شان باشند.
     مؤمنان راستین، آنهائی هستند كه خدا ایمان را در دل‌شان ثبت و محكم فرموده و آنانرا با روحیه‌ای قوی از سوی خود، یاری می‌فرماید
     و سرانجام آنها را وارد باغ‌های بهشتی می‌فرماید كه پائین آنها جویبارها روانند و آنها در آنجا ماندگار می‌مانند،
     خدا از آنان خوشنود و آنها از خداوند سپاسگزار و خشنودند. اینها اعضاء حزب خدا هستند.
     بدانید كه افراد حزب خدا، همانهائی هستند كه سرانجام پیروز و رستگار خواهند بود.

 
   

اين قسمت پاورقی است و قسمتی از قرآن نيست 

1- «ظهار» يعني پشت كردن دائمي و اين يك رسم زمان جاهليت در عربستان بود كه هر گاه مردي از زنش وازده مي‌شد، مي‌گفت: «پشت تو به من مانند پشت مادرم هست.» و بدينوسيله با زنش قطع رابطه مي‌كرد. اسلام اين رسم غلط را نفي و لغو كرد.

2- به جاي «السلام عليك» مي‌گويند «سام عليك» يعني مرگ بر تو

3- برخي توانگران نزد پيامبر رفته و با او مكرر خصوصي صحبت مي‌كردند كه هم وقت پيغمبر را مي‌گرفت و هم مايه رنجش افراد كم بضاعت از مؤمنان مي‌شد، كه اين آيه نازل شد.

4- اشاره به منافقيني در مدينه هست كه به ظاهر مسلمان شده ولي با يهوديان دشمن پيامبر، در مخالفت و دشمني عليه پيامبر، همدست بودند

 
   

برگشت

در آيه  25 سوره 57 (سوره حديد) خداوند ميفرمايد
 ما پيغمبرانمان را با آيات و دليل‌های روشن فرستاديم و با آنها كتاب وحی و وسيله سنجش (درست از نادرست) را نازل فرموديم تا
مردم جهان، برای برقراری عدالت و انصاف برپاخيزند
  
Home   | Farsi Translation | English Translation 
Copyright © 2010 QuranDrGilani.com All Rights Reserved.
Translated and maintained by Dr. Abdollah Gilani Email