Translation of the Holy Quran by Dr. Gilani

 

ترجمه دکتر گيلانی

نازل شده در مکه - شامل ٢٨ آيه

فقط خدا - فقط قرآن

سوره نوح - سوره  ٧١

 

 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

 

به نام خدای بخشاينده هستی بر همه و بسيار مهربان برنيكان ذ

إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

 

1- ما نوج را برای هدایت قومش فرستادیم با این مأموریت كه به قومت هشدار بده (تا دست از بت‌پرستی و ظلم بردارند)
   پیش از اینكه عذاب دردناك به سراغشان بیاید.
 

 

قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

 

2- (نوح) گفت: " ای قوم من، من هشداردهنده‌ای روشنگر حقائق الهی برایتان هستم"،    

 

أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

 

3- " كه خدا را بپرستید و از نافرمانی او پروا داشته باشيد و مرا اطاعت نمائید،"

 

يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاء لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

 

4- " تا اینكه خدا گناهان شما را ببخشد و شما را تا اجل و زمان معینی عمر عنایت بفرماید،
    براستی كه اجل معین شده از سوی خدا، هنگامی كه برسد، هیچ تأخیری در آن نخواهد بود،
    اگر این موضوع را درك كرده و بدانید (بنفع شماست)."

 

قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا

 

5- (نوح پس از مدتی كوشش بی‌نتیجه،) عرض كرد: "پروردگارا، من قومم را شب و روز به سوی تو دعوت كردم،"

 

فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا

 

6- " ولی دعوت من جز به گریز آنها از حق نیفزود؛"

 

وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا

 

7- " و هر وقت من آنها را دعوت كردم كه ایمان آورده تا تو آنها را بیامرزی، انگشتان خود را در گوش‌های شان گذاشتند
    (كه صدای دعوت مرا نشنوند) و لباس‌شان را جلوی صورتشان گرفتند (كه مرا نبينند ومن چهره شان را نبينم)
     و در انكار، اصرار و لجاجت نموده و خیلی تكبر ورزیدند."

 

ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا

 

8- "بعد من آنها را با صدای بلند و علنی به توحید دعوت كردم،"

 

 ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا

 

9- " سپس آشكارا و نهان و خیلی خصوصی، حقائق توحید را برایشان شرح دادم،"

 

فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا

 

10- " و به آنها گفتم: از پروردگارتان طلب آمرزش بكنید كه پروردگارتان بسیار آمرزنده است."

 

يُرْسِلِ السَّمَاء عَلَيْكُم مِّدْرَارًا

 

11- " تا باران‌های پربركت پی در پی برای شما بفرستد،"

 

وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا

 

12- " و شما را با اموال و پسران، بركت و یاری دهد و باغ‌های سرسبز و جویبارهای زیبا در اختیار شما قرار بدهد."

 

مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا

 

13- " چه چیزی مانع‌تان هست و چرا به قدرت و عظمت خدا پی نمی‌برید؟ "

 

وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا

 

14- " آن خداوندی كه شما را در مراحل و شكل‌های گوناگون آفریده است."    

 

أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا

 

15- " آیا شما نمی‌بینید (درنمی‌یابید) چگونه خدا هفت لایه آسمان را طبقه (لایه) روی طبقه (لایه) آفریده است؟ "      1

 

وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا

 

16- " و در میان این فضای پهناور، ماه را وسیله انعكاس نور و خورشید را چراغی نورافشان قرار داده است؟ "   2

 

وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا

 

17- " و خدا شما را مانند گیاهان از مواد زمین، رشد و نمو می‌دهد."

 

ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا

 

18- " سپس او شما را دوباره در داخل زمين باز ميگرداند و دوباره همه شما را از زمین و از گورتان بیرون می‌آورد."

 

وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا

 

19- " و خدا زمین را مانند فرشی برایتان گسترده نمود،"

 

لِتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا

 

20- " تا از طریق جاده‌های راحت طبیعی آن (كنار رودخانه‌ها و دره‌ها) رفت و آمد داشته باشید."

 

قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا

 

21- نوح عرض كرد: " پروردگارا، آنها از راهنمائی من سرپیچی و عصیان كردند و در عوض از کسی
    (متولی بت‌خانه‌) پیروی كردند كه مال و دارائی و فرزندان‌ او، چیزی جز زیان برايش نمی‌افزايند."
  

 

وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا

 

22- " و (این سردمداران كفر،) توطئه‌ بسیار بزرگ و مهمی (بر علیه من و مأموریت رسالتم،) چیدند."

 

وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا

 

23- و گفتند: به هیچوجه دست از خدایان خود بر ندارید و (بت‌های بنام) «ود» و «سواع» و «یغوث» و «یعوق» و «نسر» را رها نكیند.

 

وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا

 

24- و واقعاً اینها خیلی‌ها را گمراه كردند.
     و بر ستمكاران جز گمراهی بیشتر (در طول زمان) افزوده نمی‌شود
.

 

مِمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَارًا

 

25- سرانجام آنان به سبب آن همه گناهان‌شان، (در سیلاب) غرق شدند و سپس در آتش دوزخ وارد گشته
    و غیر از خدا هیچ یاورانی برای خود نمی‌یابند.

 

وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا

 

26- و نوح عرض كرد: " پروردگارا، به احدی از كافران در روی زمین مجال مده."

 

إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا

 

27- " چون اگر به آنها مجال بدهی، بندگان ترا گمراه می‌كنند و جز نسلی بدكار و كافر تولید نمی‌كنند."

 

رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا

 

28- " پروردگارا، مرا و پدر و مادرم را و همه كسانی را كه با ایمان به خانه من وارد شدند و همه مردان مؤمن و زنان مؤمن را بیامرز
      (تمنا ميکنم) بر ظالمان و كافران (مشركان) جز تباهی و نابودی،  چيزی اضافه نفرما."

 
   

اين قسمت پاورقی است و قسمتی از قرآن نيست 

1- در فضاشناسي، امروزه پي برده‌اند كه آسمان جو زمين، هفت لايه دارد و با نام‌هاي مشخص نامگذاري كرده‌اند ضمناً هفت در عربي معناي بسيار فراوان و در اينجا به معناي كهكشان بي‌نهايت فراوان، كهكشان روي كهكشان نيز درک ميشود.

2- خداوند ماه را چراع نخوانده بلكه وسيله نوري قرار داده كه از چراغ خورشيد، نور مي‌گيرد!‌ و اين از معجزات قرآن است. چون در آن زمان، علم به اين حد نرسيده بود.

 
   

برگشت

در آيه  25 سوره 57 (سوره حديد) خداوند ميفرمايد
 ما پيغمبرانمان را با آيات و دليل‌های روشن فرستاديم و با آنها كتاب وحی و وسيله سنجش (درست از نادرست) را نازل فرموديم تا
مردم جهان، برای برقراری عدالت و انصاف برپاخيزند
  
Home   | Farsi Translation | English Translation 
Copyright © 2010 QuranDrGilani.com All Rights Reserved.
Translated and maintained by Dr. Abdollah Gilani Email