Translation of the Holy Quran by Dr. Gilani

 

The Spider  -  Chapter 29                |                                     Contains 69 Verses – Mecca   

 

 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

 

In the Name of God, the Most Gracious the Most Merciful

الم

 

1-

Alif – Lam – Mim (From Allah to Muhammad)

أَحَسِبَ النَّاسُ أَن يُتْرَكُوا أَن يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ

 

2-

Do people think that just because they said: “We have believed”, they will be left alone and won’t be tested?

وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكَاذِبِينَ

 

3-

We have of course tested people before them.
Then God will certainly make known those who proved themselves true and will definitely also mark out the liars.

أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا سَاء مَا يَحْكُمُونَ

 

4-

Those who do evil deeds, do they count that they can get the upper hand from Us?
How wrong they judge.

مَن كَانَ يَرْجُو لِقَاء اللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ اللَّهِ لَآتٍ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

 

5-

Whoever expects and hopes the Meeting with God,
should know that the appointment of God is surely to come in the future
and the fact that He is Ever All Hearing, All knowing.

وَمَن جَاهَدَ فَإِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهِ إِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ

 

6-

And whoever strives (in God’s Course), he actually strives for his own good;
since indeed God is beyond any need of anything in all the worlds.

وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَحْسَنَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ

 

7-

As for those who believe and do righteous good deeds,
We shall definitely blot out their previous bad deeds
and shall most certainly reward them according to the best that they ever did.

وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْنًا وَإِن جَاهَدَاكَ لِتُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

 

8-

And (among the best deed is this:) We have advised mankind to have kindness and goodness towards his or her parents,
but if they insist to have you associate other gods in worship with Me, something of which you have no knowledge of,
then do not obey them, as your ultimate return is unto Me
and I shall make you understand well what you were doing (during your lifetime on the earth).

وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ 

 

9-

And those who believe and do righteous good deeds,
We shall definitely admit them among the righteous people (in Paradise).

وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ فَإِذَا أُوذِيَ فِي اللَّهِ جَعَلَ فِتْنَةَ النَّاسِ كَعَذَابِ اللَّهِ وَلَئِن جَاء نَصْرٌ
مِّن رَّبِّكَ لَيَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمْ أَوَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِمَا فِي صُدُورِ الْعَالَمِينَ

 

10-

From among the people are some who say: “We believe in God”.
But then if they get harmed in the cause of God, they consider the persecution by men like a punishment from God
and when a victory comes from your Lord for you, they will definitely say:
“We have of course been all along with you”.
Is God not fully Aware of what is in the heart of all people of the world?

وَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِينَ

 

11-

And certainly God makes known (by testing) those who believe and those who are hypocrites
(those who say something, but do something else,
because they do not believe in what they say and they try to deceive people).

وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا اتَّبِعُوا سَبِيلَنَا وَلْنَحْمِلْ خَطَايَاكُمْ وَمَا هُم بِحَامِلِينَ مِنْ خَطَايَاهُم مِّن شَيْءٍ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ

 

12-

Also those who disbelieve tell the believers:
“Follow our way and we shall bear the responsibility of your sins”.
But they can’t ever take the responsibility of their sins at all.
Certainly those who say such things, are liars.

وَلَيَحْمِلُنَّ أَثْقَالَهُمْ وَأَثْقَالًا مَّعَ أَثْقَالِهِمْ وَلَيُسْأَلُنَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَمَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ

 

13-

Furthermore they shall have to bear burdens and additional burdens besides their burdens (for deceiving others)
and they will be questioned on the Day of Resurrection about the lies that they used to fabricate.

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا فَأَخَذَهُمُ الطُّوفَانُ وَهُمْ ظَالِمُونَ

 

14-

And indeed We sent Noah to his people and he spent a thousand less fifty years (950 years) among them
and (because they persisted in disbelief and rebellion,)
the Storm flood overtook them while they continued with their wrong-doings.

فَأَنجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ

 

15-

And We saved him (Noah) and his companions on the ship
and We made it a lesson for all the people of the world.

وَإِبْرَاهِيمَ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

 

16-

And remember the case of Abraham, when he told his people:
“Worship only God and be aware and conscious of Him; that is better for you, if you only would understand to know”.

إِنَّمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ أَوْثَانًا وَتَخْلُقُونَ إِفْكًا إِنَّ الَّذِينَ تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَمْلِكُونَ
      لَكُمْ رِزْقًا فَابْتَغُوا عِندَ اللَّهِ الرِّزْقَ وَاعْبُدُوهُ وَاشْكُرُوا لَهُ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

 

17-

"You are in fact worshipping idols, besides God and you create falsehood (the idols and their supposed power).
But those that you worship, other than God, have no power over your sustenance or livelihood,
so ask God for your provision and sustenance and worship Him alone
and be grateful to Him. You will be brought back to Him”.

وَإِن تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِّن قَبْلِكُمْ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ

 

18-

And if you (disbelievers) deny, nations before you also denied (their Messengers)
and the Messenger is only to proclaim and convey the Message (of God) clearly.

أَوَلَمْ يَرَوْا كَيْفَ يُبْدِئُ اللَّهُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ

 

19-

Don’t they observe how God originates the Creation in the first instance, then repeats it and brings it back?
This is of course quite easy for God.

قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ بَدَأَ الْخَلْقَ ثُمَّ اللَّهُ يُنشِئُ النَّشْأَةَ الْآخِرَةَ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

 

20-

Say: “Travel around on the earth and observe how God originated the creation in the first place,
then also God will bring about the creation again in the Hereafter.
Certainly God is Capable of all things”.

يُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ وَيَرْحَمُ مَن يَشَاءُ وَإِلَيْهِ تُقْلَبُونَ

 

21-

He punishes whom He decides and He will have Mercy on whom He wills
and ultimately you all will be turned into His Custody.

وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاء وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ

 

22-

And there is no way that you could escape (from Him), neither in the earth, nor in the heaven.
And other than God, you won’t have any guardian or helper.

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ وَلِقَائِهِ أُوْلَئِكَ يَئِسُوا مِن رَّحْمَتِي وَأُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

 

23-

And those who do not believe or those who reject the Message of God and the Meeting with Him,
they will give up all hope of My Mercy and they will be the ones who will have a painful suffering.

فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا اقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّقُوهُ فَأَنجَاهُ اللَّهُ مِنَ النَّارِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

 

24-

Afterwards the only answer of his people (Abraham’s people) was that they said: “Kill him or burn him”.
Then God saved and rescued him from the fire.
Indeed in this, there are lessons for people who believe.

وَقَالَ إِنَّمَا اتَّخَذْتُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَوْثَانًا مَّوَدَّةَ بَيْنِكُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُ بَعْضُكُم بِبَعْضٍ
      وَيَلْعَنُ بَعْضُكُم بَعْضًا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّاصِرِينَ

 

25-

And Abraham told them: “You have indeed taken idols to worship besides God,
something as a means of friendship and conformity between you (people) in the life of this word,
but then on the Day of Resurrection, some of you will reject each other and curse each other
and your place shall be the Hellfire and you will have no helpers”.

فَآمَنَ لَهُ لُوطٌ وَقَالَ إِنِّي مُهَاجِرٌ إِلَى رَبِّي إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

 

26-

So Lot (his brother’s son) believed in him and said: “I am going to emigrate and get away (from this people)
to the way of my Lord. He is indeed All Mighty, All Wise".

وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ وَآتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ

 

27-

We also granted him (Abraham) Isaac and Jacob and We assigned Prophethood and the Book,
the Scripture in his offspring and We granted him his reward in this world and in the Hereafter,
he will of course be among the righteous good people.

وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ

 

28-

And consider the story of Lot, when he told his people:
“You have come up with a filthy sexual act which no one in the world had preceded you in doing it”.

أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ وَتَقْطَعُونَ السَّبِيلَ وَتَأْتُونَ فِي نَادِيكُمُ الْمُنكَرَ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا ائْتِنَا بِعَذَابِ اللَّهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

 

29-

“Are you reaching men to have sex with, thus cutting the natural way (of production)
and even arrange evil acts (orgy) in your gatherings?”
His people’s answer was nothing except that they said: “Bring about God’s Punishment if you are being truthful”.

قَالَ رَبِّ انصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ

 

30-

He said: “O my Lord, please help me against this evil-acting people”.

وَلَمَّا جَاءتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَى قَالُوا إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَذِهِ الْقَرْيَةِ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا ظَالِمِينَ

 

31-

Later when Our Messengers (angels) arrived at Abraham’s place with good news
(that he will have another son; Isaac), they also said:
“We are going to destroy the inhabitants of this town (of Sodom – Gomorrah where Lot was),
for its people have been really very unjust evil-doers.

قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطًا قَالُوا نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَن فِيهَا لَنُنَجِّيَنَّهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ

 

32-

Abraham said: “But Lot is in that town”.
They said: “We know better who is in there; we will of course save him and his family, except his wife,
who is to remain behind (to be destroyed with others)”.          1

وَلَمَّا أَن جَاءتْ رُسُلُنَا لُوطًا سِيءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَقَالُوا لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلَّا امْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ

 

33-

And when Our Messengers (the angels) came to Lot, he became very sad because of them
and felt anxious that he could not protect them (against the homosexuals).
But they said: “Don’t worry and don’t be sad.
We are indeed going to save you and your family, except your wife, who is supposed to remain behind with the rest”.

إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَى أَهْلِ هَذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ

 

34-

“In fact, we are about to bring down a horrible suffering from the sky upon this town, because of the evil they kept doing”.

وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ

 

35-

And indeed We have left clear evidence (ruins of Sodom and Gomorrah in present day Israel, near the Dead Sea)
for people who use their reason.

وَإِلَى مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ

 

36-

And to the people of Midian, We sent their brother Shuaib, who then told them:
“Worship God Alone and expect and hope for the rewards of the Latter Day (of Resurrection and Everlasting Life)
and do not act evil, spreading crimes in the land”.

فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ

 

37-

But they denied him. Thereupon an earthquake seized them and they lay dead in their homes.

وَعَادًا وَثَمُودَ وَقَد تَّبَيَّنَ لَكُم مِّن مَّسَاكِنِهِمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَكَانُوا مُسْتَبْصِرِينَ

 

38-

And as regards to the people of Aad and Thamood, it should have been clear to you
(what happened to them by looking at the ruins) of their dwellings.
Satan had made their acts seem fair to them and barred them from the correct way of life,
even though they were intelligent enough to perceive the truth.

وَقَارُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَلَقَدْ جَاءهُم مُّوسَى بِالْبَيِّنَاتِ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ وَمَا كَانُوا سَابِقِينَ

 

39-

And (We destroyed) Korah, the Pharaoh and (his general) Haman;
Moses had come to them with clear evidences of truth, yet they kept behaving arrogantly in the land,
but they could not get away (from Our Punishment).

فَكُلًّا أَخَذْنَا بِذَنبِهِ فَمِنْهُم مَّنْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِ حَاصِبًا وَمِنْهُم مَّنْ أَخَذَتْهُ الصَّيْحَةُ وَمِنْهُم
      مَّنْ خَسَفْنَا بِهِ الْأَرْضَ وَمِنْهُم مَّنْ أَغْرَقْنَا وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

 

40-

So We seized each one (of them) for his sin; to some We sent a deadly windstorm with shower of stones
(on the people of Lot) and some of them were overtaken by a sudden massive sound blast (the people of Thamood)
and some We caused the earth-ground to sink and swallow them (as in the case of Korah, the arrogant rich man)
and some of them whom We drowned (as the People of Noah and later the Pharaoh, Haman and his army).
And in each instance, it was not God that wronged them,
but they were the ones who kept doing wrong and injustice to themselves.

مَثَلُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاء كَمَثَلِ الْعَنكَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَيْتًا وَإِنَّ أَوْهَنَ الْبُيُوتِ لَبَيْتُ الْعَنكَبُوتِ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ

 

41-

The similarity of those who assume others than God as their guardians is like that of the spider who builds a nest
and evidently the weakest and lightest house is the spider’s nest,
if only they (those people) would get the point.

إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ مِن شَيْءٍ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

 

42-

Of course God knows well whatever they call and pray to, instead of Him,
whereas He is the Only All Mighty, All Wise.

وَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ وَمَا يَعْقِلُهَا إِلَّا الْعَالِمُونَ

 

43-

And so We put forward such examples for people but only those who are aware (of God) and are knowledgeable,
understand their meaning.

خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ

 

44-

God created the heavens and the earth to present the Truth.
Certainly in observing this, there is a lesson and inspiration for people who believe in Him.

اتْلُ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَابِ وَأَقِمِ الصَّلَاةَ إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاء وَالْمُنكَرِ وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ

 

45-

(O Muhammad) Do read what has been revealed to you of the Book (the Quran)
and keep up with regular (five times) prayers.
In fact the regular prayer keeps you away from evil, shameful and indecent acts
and certainly the remembering of God is the greatest and most important deed.
And God knows all that you do.

وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا
      مِنْهُمْ وَقُولُوا آمَنَّا بِالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَإِلَهُنَا وَإِلَهُكُمْ وَاحِدٌ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ

 

46-

And do not discuss or argue with followers of the earlier Scripture (such as Jews, Christians etc),
but by the best of manners, except those of them who have done evil (such as oppression, murder, etc).
And say (to them): We have believed in that (Quran) which has been sent down to us
and that Scriptures which were sent down to you (the original Torah and Evangel, etc)
and our God and your God (who created all) is the same One God and to Him we submit our wills as Muslims.

وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ فَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَمِنْ هَؤُلَاء مَن يُؤْمِنُ بِهِ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا الْكَافِرُونَ 

 

47-

And this way, We sent down the Book (Quran) to you (Muhammad).
So then those who were given the Book (previous Scriptures) before you, would believe in it
and from among these (pagans also) are those who would believe in it,
but none except the disbelievers who suppress the truth, reject and dispute Our Messages.

وَمَا كُنتَ تَتْلُو مِن قَبْلِهِ مِن كِتَابٍ وَلَا تَخُطُّهُ بِيَمِينِكَ إِذًا لَّارْتَابَ الْمُبْطِلُونَ

 

48-

(And for the record, you Muhammad) Before that, you could never read any book,
nor could you write or transcribe one with your (right) hand, in which case those who insist to disprove the truth,
indeed would have argued to cause doubt about it.

بَلْ هُوَ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ فِي صُدُورِ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا الظَّالِمُونَ

 

49-

But they are evident and clear Messages to the heart of all those who are gifted with (inner natural) knowledge
and none would argue to reject Our Revelations except those who do injustice to themselves.

وَقَالُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَاتٌ مِّن رَّبِّهِ قُلْ إِنَّمَا الْآيَاتُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ

 

50-

And they say: “Why have no miraculous signs ever been released to him from his Lord?”
Say: “All miracles are in the power of God alone, and as for me, I am only a plain warner”.

أَوَلَمْ يَكْفِهِمْ أَنَّا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ يُتْلَى عَلَيْهِمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَرَحْمَةً وَذِكْرَى لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

 

51-

Is the fact that We sent down the Book (Quran) to you, not enough for them,
a book which is read to them (to study and think about it)?
Certainly in this Book, there is a Mercy and Reminder for people who believe in.

قُلْ كَفَى بِاللَّهِ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ شَهِيدًا يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالَّذِينَ آمَنُوا بِالْبَاطِلِ وَكَفَرُوا بِاللَّهِ أُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

 

52-

(O Muhammad) Say: “God is Sufficient as a witness between me and you.
He knows all that is in the heavens and the earth.
And those who believe in falsehood (other deities) and thus deny the Only God, they are the losers”.

وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَوْلَا أَجَلٌ مُّسَمًّى لَجَاءهُمُ الْعَذَابُ وَلَيَأْتِيَنَّهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ 

 

 

They even ask you to quickly bring about the suffering (that you told them they will have in the Hereafter),
and indeed had it not been for the set time (by God), the suffering would certainly have arrived at them.
But it will definitely come upon them suddenly, while they are not aware of and they don’t except it.

يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ

 

54-

They challenge you to quickly bring about the punishment
but in fact Hell will encompass all those who suppress and deny the truth.

يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

 

55-

The day when the suffering shall cover them from above them and from below their feet
and He shall say: “Taste now the result of what you used to do”.

يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ أَرْضِي وَاسِعَةٌ فَإِيَّايَ فَاعْبُدُونِ

 

56-

O my good servants who have believed, My earth is wide and spacious.
Therefore worship only Me
(and if the environment is hostile, move to a better place which is better for you the believers).

كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْجَعُونَ

 

57-

Every human being shall taste and experience death.
Then you all shall be brought back to Us (to your Creator).

وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُبَوِّئَنَّهُم مِّنَ الْجَنَّةِ غُرَفًا تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا نِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ

 

58-

And those who have believed and did righteous good deeds,
We shall certainly assign for them, mansions of Paradise, down where streams and rivers flow, to stay there forever;
how excellent is the reward of those who act (according to God’s Commandments),

الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ

 

59-

Those who persisted patiently and have had always trust in their Lord.

وَكَأَيِّن مِن دَابَّةٍ لَا تَحْمِلُ رِزْقَهَا اللَّهُ يَرْزُقُهَا وَإِيَّاكُمْ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

 

60-

(Think about) how many creatures are there, which do not store or carry their foods and sustenance with them;
God provides for them and for you and He is All Hearing, All Knowing (of your situation).

وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ فَأَنَّى يُؤْفَكُونَ

 

61-

And if you ask them:
“Who created the heavens and the earth and who made the sun and the moon subjugated (to run according to His Laws)?”
They will surely say: “God”.
Why do they then deviate (by praying to others)?

اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

 

62-

Whereas it is God, Who gives plenty of livelihood to whichever of His creatures and servants He decides
or gives him in some limited amount.
God is surely All Aware of all things and conditions.

وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّن نَّزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ مِن بَعْدِ مَوْتِهَا لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ

 

63-

And if you ask them:
“Who sends the water down from the sky and gives life again to the dry earth, after it was lifeless?”
They would certainly say: “God”.
Say: “All praises and thanks are due to God”.
But most of them do not use their reasoning (and again pray to others).

وَمَا هَذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا لَهْوٌ وَلَعِبٌ وَإِنَّ الدَّارَ الْآخِرَةَ لَهِيَ الْحَيَوَانُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ

 

64-

And (they don’t realize that) the life in this world is only an amusement and a playing (for them)
and that the real life is really in the home Hereafter, if they only knew this truth.

فَإِذَا رَكِبُوا فِي الْفُلْكِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ

 

65-

And so when they embark on a ship (and find themselves in danger,) they call upon God,
sincere to Him in their faith, but soon as He has brought them safely to land,
then they (start again to) assume imaginary partners (to God, forgetting their True Savior; God).

لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ وَلِيَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

 

66-

So they show their lack of appreciation for all that We granted them and go on to enjoy themselves thoughtlessly,
but they will realize the truth in the future.

أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا آمِنًا وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَكْفُرُونَ

 

67-

Do they (the idol worshipper of Mecca) not appreciate that We have set up a sacred place, secure (at the Kaaba),
whereas people are being carried away (by kidnapping, disbelief, fear and despair) all around them.
Do they then still believe in false things and disrespect the Blessing of God (the pure Faith of Submission to the One God)?

وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ

 

68-

And who is more unjust and wicked than the person who fabricates lies about God
or claims the Truth (the Quran) that has come to him, as a lie?
Isn't in the Hell a proper place for those who suppress and deny the truth?

وَالَّذِينَ جَاهَدُوا فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا وَإِنَّ اللَّهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِينَ

 

69-

But as for those who strive hard in Our Cause (to find the Truth about Us),
We will certainly guide them (by inspiration and other means) to Our ways.
And in fact God is definitely always with those who do good.
   

Footnotes

1
Lot’s wife was not a well-behaving person.

 

Return

"Quran Verse 25 chapter 57"
"We sent Our messengers with explanations, and sent down along with them the Book and the set of guidelines so that people will rise up for justice and fairness"

Home   | Farsi Translation | English Translation 
Copyright © 2010 QuranDrGilani.com All Rights Reserved.
Designed and maintained by Hassan Zamanzadeh